Enric Llurda
Enric Llurda es catedrático de Lingüística Aplicada en el departamento de Inglés y Lingüística de la Universitat de Lleida, donde imparte cursos de lingüística aplicada, inglés global, comunicación intercultural y métodos de investigación. Ha editado el libro book Non-native language teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (Springer, 2005) que ha recibido atención internacional y se ha traducido al árabe (King Saud University, 2012). También es co-autor de dos libros en castellano: La conciencia lingüística en la enseñanza de lenguas (2007) y Plurilingüismo e interculturalidad en la escuela: Reflexiones y propuestas didácticas (2010), además de haber publicado artículos en volúmenes y revistas especializadas internacionales.
Enric Llurda ha llevado a cabo investigaciones en bilingüismo, actitudes lingüísticas, conciencia lingüística y enseñanza de lenguas, con un fuerte énfasis en el profesorado no nativo de inglés y también en el inglés como lengua franca internacional. Algunos de los proyectos de investigación en los que ha participado recientemente tratan los siguientes temas: a) el impacto de los programas de movilidad estudiantil universitaria en el desarrollo de la competencia en inglés, la competencia intercultural y la identidad; b) un análisis crítico del sesgo a favor de los hablantes nativos en la cobertura mediática de los programas de enseñanza de inglés en América Latina; c) un estudio de la implementación de un enfoque plurilingüe en la enseñanza de inglés como lengua franca en la universidad; d) el desarrollo de las literacidades disciplinares en la universidad; y e) el desarrollo de las ideologías lingüísticas y entorno al inglés como lengua franca en el profesorado de inglés en formación (actualmente en progreso).
Llibres/libros/Books (to 2024):
- Llurda, E. (Ed.) (2025). Dismantling the native speaker construct in ELT. Routledge.
- Armengol, L., Cots, J. M., Llurda, E. & Mancho-Barés, G. (Eds.) (2013). Universitats Internacionals i Plurilingües? Entre les polítiques i les pràctiques a les universitats de Catalunya. Edicions i Publicacions de la Universitat de Lleida.
- Cots, J. M., Ibarraran, A., Irún, M., Lasagabaster, D., Llurda, E., & Sierra, J. M. (2010). Plurilingüismo e Interculturalidad en la Escuela. Reflexiones y propuestas didácticas. ICE-Horsori.
- Cots, J. M., Armengol, L., Arnó, E., Irún, M., & Llurda, E. (2007). La conciencia lingüística en la enseñanza de lenguas. Barcelona: Graó.
- Llurda, E. (Ed). (2005). Non-native Language Teachers. Perceptions, challenges and contributions to the profession. New York: Springer [Translated into Arabic and published by King Saud University Press, 2012].
- Gallardo, P. & E. Llurda (Eds.) (2000). Proceedings of the 22nd International Conference of AEDEAN (Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos). Lleida: Publicacions de la Universitat de Lleida.
Capítols de llibre/capítulos de libro/book chapters (2018-2024):
- Llurda, E., & Calvet-Terré, J. (in press). Native-speakerism. In H. Nesi, & P. Milin (Eds.). International Encyclopedia of Language and Linguistics, 3rd Edition. Elsevier.
- Llurda, E., & Calvet-Terré, J. (in press). Language teacher nativeness/non-nativeness: A systematic review. In Z. Tajeddin, & T.S.C. Farrell (Eds.). Handbook of Language Teacher Education: Critical Review and Research Synthesis. Springer.
- Llurda, E. (2022). Speaking and English as a lingua franca. In T. Derwing, M. Munro, & R. Thomson (Eds.) The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Speaking (pp. 344-356). Routledge.
- Llurda, E. & G. Mancho (2021). The impact of World Englishes and English as a lingua franca in tertiary education in the Expanding Circle. In Y. Bayyurt (Ed.). Bloomsbury World Englishes: Pedagogies (pp. 225-240). Bloomsbury.
- Mocanu, V. & E. Llurda (2020). Constructing and Reconstructing Attitudes towards Language Learning in Study Abroad. In A. Bocanegra-Valle (Ed.). Applied Linguistics and Knowledge Transfer. Internationalisation, Employability and Social Challenges (pp. 181-202) Peter Lang.
- Llurda, E. & V. Mocanu (2019). Changing teachers’ attitudes towards English as a lingua franca. In N. Sifakis & N. Tsantila (eds.) ELF for EFL contexts (pp. 175-191). Multilingual Matters.
- Cots, J. M. & Llurda, E. (2018). Interculturalitat, ciutadania europea i anglès com a lingua franca en la mobilitat acadèmica. In Cots, J.M. (Ed.). Visions de la mobilitat universitària a Catalunya (pp. 43-46). Edicions de la Universitat de Lleida.
- Llurda, E. (2018). English language teachers and ELF. In J. Jenkins, W. Baker, & M. Dewey (Eds.). The Routledge Handbook of ELF (pp. 518-528). Routledge.
- Llurda, E. (2018). Methods in NNEST research. In J. Liontas (Ed.). TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. Blackwell.
- Llurda, E., Y. Bayyurt & N. Sifakis (2018). Raising teachers’ awareness about English and English as a lingua franca. In P. Garrett, & J. M. Cots (Eds.). The Routledge Handbook of Language Awareness (pp. 155-169). Routledge.
Articles/artículos (revisats per parells/revisión por pares/peer-reviewed) (2018-2024):
- Llurda, E. (in press). Balancing act: The rise of English and its impact on local languages in Catalonia. World Englishes.
- Llurda, E., & Mocanu, V. (2024). English in Spain: Education, attitudes and native-speakerism. World Englishes, 43(2), 315-331. DOI: 10.1111/weng.12651
- Mocanu, V., & Llurda, E. (2024). Multilingual ELF and European identity – contributions from study abroad through the Erasmus programme. Journal of Multilingual and Multicultural Development. Online. https://doi.org/10.1080/01434632.2024.2357716
- Llurda, E. & J. Calvet-Terré (2024). Native-speakerism and non-native second language teachers: A research agenda. Language Teaching, 57(2), 229-245. DOI: 10.1017/S0261444822000271.
- Calvet-Terré, J. & E. Llurda (2023). Ideologies and attitudes of Spanish pre-service teachers on ELF. Journal of English as a Lingua Franca, 12(1), 91-116. DOI: 10.1515/jelf-2023-2004.
- Llurda, E. (2022). On speakers and users: A rejoinder to ‘Theorizing the speaker and speakerness in applied linguistics and sociolinguistics’. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice, 16(2), 246-251.
- Llurda, E. & J. M. Cots (2020). PLURELF: A project implementing plurilingualism and English as a Lingua Franca in English language teaching at university. Status Quaestionis. Language, text, culture, 19, 259-276.
- Llurda, E. (2020). Aprendre anglès per a parlar amb el món: Reflexions al voltant de l’ensenyament de l’anglès com a llengua franca global. Caplletra, 68, 199-217.
- Llurda, E. (2018). Review on Medgyes, P. ‘The Non-Native Teacher’. ELT Journal, 72(3), 342-344.
Nivel posgrado:
- Lengua, ideología e interculturalidad en los medios digitales
- Metodos de investigación en los medios digitales
Nivel pregrado:
- Lingüística aplicada
- El inglés como idioma global