Marta Aguilar-Pérez
Marta Aguilar Pérez es profesora titular de Inglés para Fines Específicos en la Universidad Politécnica de Catalunya (UPC, Barcelona, España), donde ha impartido y coordinado cursos de comunicación técnica en ingles tanto a estudiantes de grado como de máster. Su investigación se ha centrado alrededor del discurso académico hablado, los géneros académicos, el metadiscurso y el inglés como lengua vehicular de instrucción en el contexto de la internacionalización de la educación superior, en concreto el nexo entre el Inglés para Fines Específicos y el Inglés como lengua vehicular. Varias publicaciones y ponencias en congresos son el fruto de esta investigación.
Entre sus intereses se encuentra el Inglés para fines específicos e Inglés para fines académicos, en concreto el discurso y los géneros académicos. Es co-autora de un libro de texto sobre comunicación técnica escrita dirigido a estudiantes de ingeniería (Edicions UPC, 2008), autora de un libro sobre el metadiscurso en las clases universitarias(Peter Lang, 2008) y autora de varios capítulos de libro (entre los cuales figura Routledge Handbook for English for Academic Purposes, 2016). Recientemente ha publicado diversos artículos de revista sobre el inglés como llengua vehicular en la instrucción universitaria. Pertenece al Centre de Lingüística Aplicada (CLA), Universitat de Lleida.
Llibres editats/ Libros editados / Edited Books
- Aguilar-Pérez, M., Moncada-Comas, B. & Tatzl, D. (Eds). 2024. Developing Language Competence through English for Specific Purposes in English-Medium University Settings. Bristol: Multilingual Matters.
Capítols de llibre/ Capítulos de libro/ Book chapters (2018-2024)
- Aguilar-Pérez, M. (Under review). Teaching technical communication within a European EMI context: Windows for ESP. In J. Pun & E. Nervino (Eds.), Teaching professional communication in English-medium instruction contexts: voices from disciplinary researchers. Bloomsbury.
- Aguilar-Pérez, M. (2024). Lecturers’ multilingual practices and ideologies on disciplinary vocabulary: English and local languages in technology. In Yuksel, D., Altay, M, and Curle, S. (eds.), Multilingual and Translingual Practices in English-Medium Instruction. Perspectives from global higher education contexts. Bloomsbury Publishers. 181-199. https://www.bloomsbury.com/uk/multilingual-and-translingual-practices-in-englishmedium-instruction-9781350373242/
- Kahn, S., & Aguilar-Pérez, M. (2023). So what do we have here? An engineering lecturer’s metadiscursive use of rhetorical questions in L1 and English (L2). In Bellés-Fortuño, B., Bellés-Calvera, L. & A.I. Martínez-Hernández (eds), New Trends on Metadiscourse: An analysis of online and textual genres. Palgrave-McMillan. 11-37.
- Aguilar-Pérez, M. (2022). EMI in Vietnamese universities: The need for a glocal educational approach. Commentary. In M. Pham & Barnett, J. (Eds.), English Medium Instruction Practices in Vietnamese Universities. Springer. 171-176. https://doi.org/10.1007/978-981-19-2169-8
- Arnó-Macià. E., & Aguilar-Pérez, M. (2022). Engineering Students’ Views on ESP Courses as a Pathway for the Development of Graduates’ International Mindsets. In B. Lewandowska-Tomaszczyk & M. Trojszczak (Eds), Language Use, Education, and Professional Contexts, 978-3-030-96094-0, 511514_1_En, (Chapter 9). Springer Nature. 143-164. https://doi.org/10.1007/978-3-030-96095-7_9
- Aguilar-Pérez, M. (2021). EMI lecturers’ and students’ perceptions: Can EMI contribute to enhancing intercultural competence? In M. L. Carrió-Pastor & B. Bellés-Fortuño (Eds.), Teaching Language and Content in Multicultural and Multilingual Classrooms, Palgrave. 65-96. https://doi.org/10.1007/978-3-030-56615-9
- Arnó-Macià. E., & Aguilar-Pérez. M. (2020). Language issues in EMI: when lecturers and students can choose the language of instruction. In D. Block & S. Khan (Eds.), The secret life of English-medium instruction in higher education: Examining microphenomena in context. Routledge. 19-42.
- Aguilar-Pérez, M., & Arnó-Macià, E. (2020). ‘He’s a good lecturer in any language’: Shifting from L1 to English and implications for EMI training. In M. Sánchez-Pérez (Ed.), Teacher Training for English-Medium Instruction in Higher Education. IGI: Pennsylvania. 153-178.
Articles (revisats per parells/revisión por pares/ peer-reviewed) (2018-2024):
- Aguilar-Pérez, M., & Arnó-Macià, E. (2024). Personal narratives of three EMI teachers: construction of their identities based on their experiential development. Journal of Multicultural and Multilingual Development, 1-14. http://dx.doi.org/10.1080/01434632.2024.2373254
- Aguilar-Pérez, M., & Khan, S. (2022). Metadiscourse use when shifting from L1 to EMI lecturing: Implications for teacher training. Journal of Innovation in Teaching and language learning, 16, 297-311. https://doi.org/10.1080/17501229.2022.2057503
- Mancho-Barés, G., Khan, S., & Aguilar, M. (2022). Genre analysis of laboratory reports in an EMI subject: development of student literacy in disciplinary writing. Journal of English Medium instruction, 1(2), 232-254.
- Mancho-Barés, G., & Aguilar, M. (2020). EMI Lecturers’ Practices in correcting English: Resources for Language Teaching? Journal of Immersion and Content-Based Language Education. https://doi.org/10.1075/jicb.19011.man
- Arnó-Macià, E., Aguilar-Pérez, M., & Tatzl, D. (2020). Engineering students’ perceptions of ESP courses as a gateway to academic and professional communication. Journal of English for Specific Purposes, 58, 58-74. https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.12.001
- Arnó-Macià, E., & Aguilar-Pérez, M. (2019). Developing Language and Intercultural Skills through an IaH Programme at University. Studia UBB Philologia, LXIV, 17-34. https://doi.org/10.24193/subbphilo.2019.2.02
- Arnó-Macià, E., & Aguilar-Pérez, M. (2018). ESP, EMI and Interculturality: How Internationalised are University Curricula in Catalonia? ESP Today, 6, 184-207. https://doi.org/10.18485/esptoday.2018.6.2.3
- Aguilar, M. (2018). Integrating intercultural competence in ESP and EMI: from theory to practice. ESP Today, 6, 25-43. https://www.esptodayjournal.org/esp_today_back_issues_vol009.html
Cursos de Inglés para Fines Específicos (comunicación escrita y oral, ingles empresarial) a nivel de grado y de máster en la Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial de Barcelona (ETSEIB), de la Universitat de Catalunya. Asimismo, su docencia incluye un curso sobre Ciencia, Tecnología y Sociedad para estudiantes de grado. Finalmente, está involucrada en cursos dentro del Instituto de Ciencias de la Educación (ICE) en la UPC, ofreciendo cursos dirigidos a profesores de contenido que imparten su docencia en inglés.