Sònia Mas-Alcolea
Sònia Mas-Alcolea és professora lectora al Departament d’Estudis Anglesos i Alemanys de la Universitat Autònoma de Barcelona (Catalunya, Espanya). Va obtenir el seu doctorat en Lingüística Aplicada a la Universitat de Lleida l’any 2017. També és membre de l’equip de recerca CLA (Cercle de Lingüística Aplicada), i la seva recerca, que adopta un enfocament d’anàlisi del discurs, s’ha centrat en la mobilitat acadèmica, la identitat, l’adquisició de segones llengües, la comunicació intercultural i la interculturalitat.
Sònia Mas-Alcolea is member of the Cercle de Lingüística Aplicada (UdL) and of the following research projects:
- Project: The global competence of higher education students: A pilot study
- Financial institution: Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades
- Amount granted: 30.492€
- Duration: 2020-2023
- Project: Interculturality, European Citizenship and English as a Lingua Franca: Policies and Practices in Higher Education International Mobility Programmes (FFI2012-35834)
- Financial institution: Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades
- Amount granted: 51.480€
- Duration: 2013-2016
Capítols de llibre/capítulos de libro/book chapters (2018-2024):
- Torres-Purroy, H., & Mas-Alcolea, S. (2024). The perpetuation of heteropatriarchal dynamics in scholarly gatekeeping Analysing reviewers’ feedback from the perspective of LGBTQ+ early-career scholars. Novice LGBTQ+ Scholars’ Practices in Writing for Scholarly Publication. Routledge.
- Mas-Alcolea, S., & Llanes, À. (2022). Challenging the Language Learner as the Only Source of Data in Study Abroad Research. In Designing Second Language Study Abroad Research: Critical Reflections on Methods and Data (pp. 211-228). Cham: Springer International Publishing.
- Torres-Purroy, H., & Mas-Alcolea, S. (2021). Applying the Community of Practice Theory in Higher Education: The Case of the Research Group. In Theory and Method in Higher Education Research (pp. 39-53). Emerald Publishing Limited.
- Mas-Alcolea, S., & Torres-Purroy, H. (2021). Shadowing and narrative interviewing combined: The advantages of using an observational method in higher education research. In Theory and Method in Higher Education Research (pp. 161-172). Emerald Publishing Limited.
- Mas-Alcolea, S., & Torres-Purroy, H. (2021). Study Abroad and Students'(Lack of) Social Integration: The Case of Spanish Ghettos in Italy. In Language, mobility and study abroad in the contemporary European context (pp. 47-63). Routledge.
- Torres-Purroy, H., & Mas-Alcolea, S. (2019). The Internationalization of Scientists’ Communication: An Essential Literature Review. Internationalizing the Communication Curriculum in an Age of Globalization, 99-112. Routledge.
- Mas Alcolea, S. (2019). Study abroad and students’ discourse on ‘cultural difference’: A longitudinal view. Study abroad, second language acquisition, and interculturality, 46-74.
- Mas-Alcolea, S. (2018). ‘I Thought I Was Prepared.’ERASMUS Students’ Voices on Their Transition from L2 Learners to L2 Users. Second language study abroad: Programming, pedagogy, and participant engagement, 223-255.
Articles/artículos (revisats per parells/revisión por pares/peer-reviewed) (2018-2024):
- Purroy, H. T., & Alcolea, S. M. (2024). La sostenibilitat del català en la recerca a la universitat catalana “internacional”: un estudi de cas. Revista de Llengua i Dret, 69-87.
- Torres-Purroy, H., & Mas-Alcolea, S. (2022). Language policy and multilingualism in semi-peripheral higher education research: Two cases from a University in Catalonia. Linguistics and Education, 71, 101105.
- Mas‐Alcolea, S., & Torres‐Purroy, H. (2022). Discourses of foreign language development in study abroad: Social networks and other intervening factors. Foreign Language Annals, 55(2), 494-516.
- Cots, J. M., Aguilar, M., Mas-Alcolea, S., & Llanes, À. (2016). Studying the impact of academic mobility on intercultural competence: a mixed-methods perspective. The Language Learning Journal, 44(3), 304-322.
Ha impartit cursos de Filologia Anglesa i Periodisme i Estudis de Comunicació, en ‘Anglès Tècnic i Professional’ i ‘Anglès per a Propòsits específics’.